Le terme vietnamien "nguyên canh" peut être traduit en français par "exploitation initiale" ou "état initial". Voici une explication détaillée pour les apprenants :
Dans le contexte de l'agriculture, "nguyên canh" fait référence à l'exploitation ou à l'utilisation originale des terres. Cela implique de garder le sol et les ressources naturelles dans leur état d'origine avant toute intervention humaine. En termes plus généraux, cela peut aussi désigner un état initial ou premier de quelque chose, avant qu'il ne soit modifié ou transformé.
Dans un discours plus technique ou académique, vous pourriez utiliser "nguyên canh" en relation avec des pratiques durables ou des études sur l'impact de l'agriculture sur les écosystèmes. Cela pourrait également inclure des discussions sur la restauration des terres dégradées.
Bien que "nguyên canh" soit une expression spécifique, vous pouvez rencontrer des mots connexes comme : - "nguyên trạng" : qui signifie "état d'origine" ou "situation originale". - "canh tác" : qui se réfère à "culture" ou "agriculture".
En fonction du contexte, "nguyên canh" peut avoir des significations légèrement différentes. Par exemple, dans un cadre non agricole, il pourrait faire référence à maintenir quelque chose dans son état d'origine, comme une œuvre d'art ou un bâtiment historique.
"Nguyên canh" est un terme riche qui peut être utilisé dans divers contextes, principalement lié à l'agriculture et à la préservation de l'état d'origine des choses.